2005年04月11日
この記事へのコメント
1. Posted by チェキラー 2005年04月11日 12:02
撮影会お疲れさんでした。また可愛くなりましたね!エロ大は、とても満足して帰って行きました。私は今日から地震の遭った千葉で仕事です。また、あえる時を楽しみにしてますので、もっと可愛くなって下さい。
2. Posted by 坊主 2005年04月11日 14:54
昨日の撮影会の3−4部に参加させて頂いて、両手を合わせてお礼をしていた者です。
やっぱりというか二次元で、拝見するよりも実物は遥かに綺麗でそしてキュートでした!それと、思ってたよりもおっとりさんでしたね。
それとパケ写にサインして頂いてどうも有難う御座いました。一つ心残りは、4部終了の際にもう一度握手したかったです。
これからも応援してます!またこのようなイベントがあったら駆けつけたいです。それでは。
やっぱりというか二次元で、拝見するよりも実物は遥かに綺麗でそしてキュートでした!それと、思ってたよりもおっとりさんでしたね。
それとパケ写にサインして頂いてどうも有難う御座いました。一つ心残りは、4部終了の際にもう一度握手したかったです。
これからも応援してます!またこのようなイベントがあったら駆けつけたいです。それでは。
3. Posted by 4月11日が誕生日 2005年04月11日 15:34
昨日の撮影会お疲れさまでした、大満足で大阪に帰りましたよ(o^o^o)5ヵ月ぶりにゆあちゃんに逢えていい日でした、次回は大阪で逢いたいですねぇ(^^)v今日4月11日が誕生日の男
4. Posted by HIKO 2005年04月11日 18:33
スターキャッツ撮影会御苦労様でしたぁ〜♪
ゆあちゃん、マネージャーさんの話だと凄く体調が悪かったと言っていた
けど大丈夫ですか?
何度か咳き込んでいた姿を見たので心配でしたよ。
来月も『S1DVD』のイベントもある様なので行くよぉ〜!!秋葉原に!!
6月も沖縄で撮影したイメージDVDのイベントがあるかも?って
マネージャーさんが言っていたので期待してるよぉ〜☆
って事で休める時はイッパイ休息して次回の仕事を頑張って
下さいね♪
ゆあちゃん、マネージャーさんの話だと凄く体調が悪かったと言っていた
けど大丈夫ですか?
何度か咳き込んでいた姿を見たので心配でしたよ。
来月も『S1DVD』のイベントもある様なので行くよぉ〜!!秋葉原に!!
6月も沖縄で撮影したイメージDVDのイベントがあるかも?って
マネージャーさんが言っていたので期待してるよぉ〜☆
って事で休める時はイッパイ休息して次回の仕事を頑張って
下さいね♪
5. Posted by ほーちゃん 2005年04月11日 18:39
ゆあちゃん、昨日はお疲れ様!
ゆあちゃんの美脚と笑顔にとても満足でした。
心残りは…2部でRQの衣装も撮りたかったなあ〜てことですね。
また、モデルよろしくね!
ゆあちゃんの美脚と笑顔にとても満足でした。
心残りは…2部でRQの衣装も撮りたかったなあ〜てことですね。
また、モデルよろしくね!
6. Posted by JIN 2005年04月11日 23:29
ゆあちゃん、昨日はスターキャッツ撮影会お疲れ様でした!
ここ1ヶ月以上休んでないのに加え、話を聞くと沖縄も結構寒くてマネージャーさんと共に風邪引いちゃったみたいだね。休む暇も無い状態で辛いと思うけど、無理してこじらせないよう気をつけてお仕事がんばってくださいね、十分な栄養と移動中でもなるべく睡眠をとるようにしてね。ちなみに紅茶にはちみつとすりおろしたショウガを入れるとのどにもいいし温まるよ、試してみてね!次回は元気になったゆあちゃんの笑顔を見に行くね!がんばれ!
ここ1ヶ月以上休んでないのに加え、話を聞くと沖縄も結構寒くてマネージャーさんと共に風邪引いちゃったみたいだね。休む暇も無い状態で辛いと思うけど、無理してこじらせないよう気をつけてお仕事がんばってくださいね、十分な栄養と移動中でもなるべく睡眠をとるようにしてね。ちなみに紅茶にはちみつとすりおろしたショウガを入れるとのどにもいいし温まるよ、試してみてね!次回は元気になったゆあちゃんの笑顔を見に行くね!がんばれ!
7. Posted by Vincent.. 2005年04月12日 00:52
OH..
8. Posted by Vincent.. 2005年04月12日 00:59
oh.. miss such a great event... how i really hope i was in japan.. would pay hundreds just to see your smile.. can any one send the photos of ゆあ that you all have took.. took quite a while to use the online translator to translate all the messages here.. seems like you are suffering from sleepless nights or cough? hopefully i interpreted the messages correctly..OH..how i hope i can be beside you ゆあ to take care of ya...
9. Posted by Vincent.. 2005年04月12日 01:04
<taking a shot at translating my previous message.. hopefully ゆあ can understand.. if she doesnt know english>
オハイオ州. 非常に大きいでき事を... 逃しなさい 私が実際にいかに望むか私は日本にいた。 ちょうどたくさんをあなたの微笑を見るために支払う。 写真をの送る誰でもか。ことができるか。すべて持っていること取った。 間をオンライン訳者をメッセージすべてを翻訳するのに使用するようにかなり取ったここに。 あなたのように苦しむか、sleepless 夜にまたは咳をするようであるか。 うまく行けば私はメッセージを正しく解釈した。オハイオ州.私はいかに私があなたの側にか。ある場合もあることを望むか。ya を大事にするため...
オハイオ州. 非常に大きいでき事を... 逃しなさい 私が実際にいかに望むか私は日本にいた。 ちょうどたくさんをあなたの微笑を見るために支払う。 写真をの送る誰でもか。ことができるか。すべて持っていること取った。 間をオンライン訳者をメッセージすべてを翻訳するのに使用するようにかなり取ったここに。 あなたのように苦しむか、sleepless 夜にまたは咳をするようであるか。 うまく行けば私はメッセージを正しく解釈した。オハイオ州.私はいかに私があなたの側にか。ある場合もあることを望むか。ya を大事にするため...
10. Posted by 高2 2005年04月12日 06:57
雑誌見て綺麗な人だなと思った。大変だろうけど、応援してるんで。
11. Posted by meet 2005年04月12日 10:56
あいだゆあさん
はじめまして。いつもお世話になっておりますd(^_^o)
前々からファンでした。
ステキな方ですね。
これからも良い作品期待しております(σ・∀・)σ
よければぽちっとクリックしてみてください(*´∇`*)
はじめまして。いつもお世話になっておりますd(^_^o)
前々からファンでした。
ステキな方ですね。
これからも良い作品期待しております(σ・∀・)σ
よければぽちっとクリックしてみてください(*´∇`*)